WANNA FOLLOW?

martes, 27 de diciembre de 2011

Look of the Week #26





Spotted in: New York
Key pieces: Varnished Pants + Fur
Olivia Palermo plays with textures and owns the game. Except for the Valentino bag.

Visto en: Nueva York
Claves: Pantalones efecto barniz + piel
Olivia Palermo domina a la perfección lo de jugar con texturas y sale invicta. Excepto por el bolso de Valentino.

sábado, 15 de octubre de 2011

Cheap&Chic Vol I.

New Section! It was either Cheap&Chic or The Clone War. By now, you can figure out what its going to be about. Sometimes we fall in love with the last it bag or any other it-thing we desperately need and a) we cant afford it b) if we can afford it, we don't want to spend that much in something that will be outdated by next season. Because of that, we should be grateful for fast fashion retailers, that might not be as exclusive, but equally effective. ¡Nueva Sección! Pensaba llamarla Cheap&Chip o la Guerra de los Clones, así que ya os hacéis a la idea de que va a tratar. Todas nos hemos enamorado alguna vez del it-bag del momento o de cualquier otra cosa-it que necesitamos desesperadamente pero a) no nos llega b) nos llega, pero no queremos gastar tanto en algo que la próxima temporada estará pasado. Por ello, deberíamos estar agradecidas por las cadenas de moda, que quizás no sean tan exclusivas pero son igualmente efectivas.


I'm opening this section with Isabel Marant, that is still one of the most imitated season after season. This time, her burgundy leather pants make a splash. You can get away with them for 1700€ or less than 50€ if you pick a similar pair in Zara or Stradivarius. They are half way between leather pants and vinyl leggings, they have some kind of varnish effect. I got myself the pair from Stradivarius,the touch is very nice, they feel soft and not that plastic touch you get sometimes. I love the fit but they might be too tight for some people. Abrimos con Isabel Marant, de las más copiadas temporada sí y temporada también. Esta vez, son sus pantalones de piel burdeos los que causan sensación. Pueden ser tuyos por 1700 € o menos de 50€ por cortesía de Amancio. De Pablo, perdón. Tienen efecto barnizado, están a medio camino entre los pantalones de piel y los leggins de vinilo de la temporada pasada. Yo me he comprado los de Stradivarius, y os digo que el tacto es genial, son suaves no te dan esa sensación plasticosa, aunque pueden quedar demasiado apretados -eso al gusto de cada uno- De los de Zara puedo decir poco porque no los encontré.


Zara 29.99 € / Isabel Marant 1700 € / Stradivarius 39.99 €



More Marant. The fringe boots can be found in Zara and Stradivarius as well. If you are looking for an almost perfect clone, id suggest Stradivarius but if you just want a pair of inspired boots, go with Zara.
Más Marant. Las botas de flecos también se pueden encontrar en Stradivarius y Zara. Si buscas el clon perfecto, escoge Stradivarius pero si prefieres un par parecido o inspirado en las originales, entonces ve a por las de Zara.



Zara 99.95 € / Isabel Marant 980 € / Stradivarius 69.95 €





And last but not least, this pretty Prada AW2012 inspired dress. Courtesy of Elogy, 39.99 €. Y el último pero no menos importante, este precioso vestido inspirado en la colección de Prada OI2012. Cortesía de Elogy (El Corte Inglés) por 39.99 €.






Note: Zara prices are higher outside Spain.

jueves, 22 de septiembre de 2011

FRONT ROW: Socialites

New Section! I struggle a lot to dedicate some time to my blog, but yet I still have time to come up with new ideas, such as front row! It's about the best looks spotted at coveted front row. Today it's a little collection of my favourite looks from my favourite socilates, Olivia Palermo and a lucky find, Poppy Delevigne who doesn't appear on wikipedia like Palermo but she already has her gallery in style.com, thats all that matters! Who's your favourite? Nueva sección!! Me sigue costando horrores sacar tiempo para el blog -cualquiera diria que lo dedico a algo útil- pero entre tanto tiempo libre se me ocurre alguna que otra idea, como Front Row! Se trata de los mejores looks del codiciado front row. Hoy una pequeña recopilación de mis looks favoritos de mis socialites favoritas, Olivia Palermo y mi último hallazgo fortuito, Poppy Delevigne que aún no aparece en la wikipedia como la Palermo pero que ya tiene su galeria propia en style.com que es lo importante! ¿Cual es tu favorita?



Burberry / Sass & Bide / Somewhere else in London



Tibi/ Rachel Roy / Mulberry



Coming Next
FRONT ROW: Fashion Editors
Stay Tuned!

jueves, 18 de agosto de 2011

Adiós, Jesús del Pozo

Pale faces, dark velvet and black lace, that was his last collection. My little tribute to the spanish designer. Farewell, Jesús del Pozo. Rostros pálidos, terciopelo oscuro y encaje negro, así fue su última colección. Mi pequeño homenaje al diseñador español.






Fall Winter 2011-2012. Cibeles Madrid Fashion Week.

miércoles, 10 de agosto de 2011

H&M Fall 2011

Im starting to feel excited about winter stuff! Here is the new look book from H&M featured by familiar faces in the swedish company, Sasha, Frida and Karlie. This fall the minimalism clothing will continue as well as camel tones. Even tho I'm not ready yet to face the fact they might be back, elephant pants will likely get some prominence among stores this season. Have a look at the cute hats, gloves and coat/cape -not the largest one which I doubt is flattering for anyone- I am hoping to see some more shoes soon because these are all disappointing. Frida's shoes reminds of Prada a lot. What I loved the most? Karlie's orange blouse, Frida's white dress. I also had the chance to have a look at the last pieces of jewelry and they look ah-mazing!!! Ya empiezo a tener entusiasmo por las cositas de invierno! Aquí os dejo el nuevo lookbook de H&M, protagonizado por caras conocidas en la casa sueca, Sasha, Frida y Karlie. Este invierno continuamos con el minimalismo y los tonos camel. Aunque aún no este preparada para asumir que podrían estar de vuelta, los pantalones de pata de elefante probablemente adquieran protagonismo en las tiendas esta temporada. Echad un vistazo a los gorros, guantes y el abrigo/capa, monísimos -excepto el largo, que dudo que le siente bien a nadie- Espero que podamos ver más calzado porque estos son todos un poco decepcionantes. Los de Frida recuerdan mucho a Prada. ¿Y lo que más me ha gustado? La blusa naranja de Karlie, el vestido blanco de Frida. También tuve la oportunidad de ojear la bisutería de este año y tiene una pinta estupenda!!









viernes, 5 de agosto de 2011

Look of the Week #25

vogue.es



Spotted in: New York
Key pieces: Silk Blouse
The silk loose blouse is one of my favorite basic pieces, I've got thousands of them and they are the easiest to match. It is also perfect for transition between seasons. Rosie Huntington-Whiteley is a perfect sample.

Visto en: Nueva York
Claves: Silk Blouse
Las blusitas sueltas de seda son unos de mis basicos favoritos. Tengo un montón y son la más faciles de combinar. También son perfectas para entretiempo. Rosie Huntington-Whiteley es un buen ejemplo.

miércoles, 3 de agosto de 2011

Trends Report: Clutches




Clutches have been on scene for quite a long time -if they ever left- but there a few trends to keep in mind this season. Thanks to Phoebe Philo, Céline hit the spot and every bag from la maison became a desired target or an it-bag. We weren't even over with the boston tote fever -was that before or after the box bag fever?- when the clutch pouch started to be seen in every editor or fashionista hands. After that, we didn't have to wait much for affordable options from Asos or Zara. In fact I got myself the two tone leather clutch from Zara. And yes, Mrs Philo is also the one to blame for the two tones trend. Los clutches llevan entre nosotras bastante tiempo -si es que alguna vez se fueron- pero esta temporada hay que tener en mente unas cuantas tendencias a seguir. Gracias a Phoebe Philo, Céline da en el clavo y cada bolso de la maison se convierte así en objeto de deseo o en el it-bag del momento. Cuando aun no nos habíamos recuperado de la fiebre del boston tote -que no se si fue antes o despues de la del box bag- comienza a verse en manos de editorias y fashionistas del mundillo en general el clutch tipo estuche. Después de eso, no hubo que esperar demasiado a las alternativas asequibles de Zara o Asos. De hecho, yo me hice con el mio de Zara, en piel y dos tonos. Y sí, la señora Philo también es culpable de esto de los dos tonos.





Celine pouch


Asos (25€)



I confess oversized clutches are my favourite ones! I'm not sure who's the one to blame, but I remember seeing them a lot in SATC -specially Samantha- and always loved them since then. There is a gorgeous one in Asos -I've also seen it in turquoise and its even more fabulous- and for higher budgets, Carrie's is an old Prada. Confieso que mis favoritos son los oversized. No estoy segura de a quien culpar en este caso, pero yo recuerdo verlos mucho en Sexo en NY -sobre todo a Samantha- y me encantan desde entonces. En Asos encontramos uno precioso -lo he visto en turquesa y es más genial aún- y para los presupuestos más elevados el de Carrie es un antiguo Prada.





Asos (70€)




So remember, pouch style, oversized, two tones color or just a bright one. They're comfortable, they're chic and no outfit is complete without it! Así que recuerda, de estuche, oversized, dos colores o uno solo pero llamativo. Son comodos, chic y ningún conjunto está completo sin ellos!

Pictures credits: Tommy Ton for style.com


Pictures credits: Tommy Ton for style.com


Givenchy (1200$)

Marc Jacobs



Topshop (32€)




Zara (69,95€)



martes, 19 de julio de 2011

Trends: Summer 2011 Sunglasses

This summer, keep in mind two words before grabbing your pair of sunnies: cat eye and tortoise! Stick to them so you can't go wrong. Fashion editor Taylor Tomasi is always seen with her cat eyes sunglasses and Olivia Palermo is a fan of tortoise and retro style, but nothing suits her better than Dior Zeli. Totally in for the summer! Este verano ten presente dos palabras antes de hacerte con tu par de gafas: cay eye -lo siento, ojos de gato suena horrible en español- y concha. Es casi imposible equivocarse si te ciñes a ellas. La editora de moda Taylor Tomasi siempre es vista con sus múltiples modelos cat eye y Olivia Palermo es muy fan de las de concha y estilo retro, aunque nada le sienta mejor que sus Dior Zeli. Muy a la moda este verano!




Like cat eye shape, other retro styles are back, e.g rounded sunglasses. Mary Kate has been spotted with them so many times, as a matter of fact the Olsen twins designed a few models for their own collection, The Row. But they werent left alone, models at DVF or Proenza Schouler strutted their walk down the runway with cool round sunglasses as well. Al igual que las cat eye, otros estilos retro vuelven a llevarse, como por ejemplo las gafas redondas. A Mary Kate la hemos visto con ellas miles de veces, tanto es así que las gemelas las han incluído en su propia colección, The Row. Pero no fueron las únicas, las modelos de DVF o Proenza Schouler también desfilaron con ellas.



Aviator style is not my cup of tea, but looks like they refuse to go so its still a safe option. There is a wide world beyond Ray-ban, indeed tones of designers have their own version of the classic. Las de aviador no son mis favoritas, pero parece que se niegan a desaparecer así que siguen siendo una opción segura. Hay todo un mundo más allá de las Ray ban, de hecho montones de diseñadores tienen su propia versión del clásico.



If you really want to stand out, forget about aviator and jump into the last trend, baroque. Celebs, bloggers and fashion insiders love them and Miuccia is the one to blame. Its a bit too much for me and i dont think we'll be seeing them much anyway. Si realmente lo que quieres es destacar, olvídate del modelo aviador, y pasa a la última tendencia, el barroco. Famosas, bloggers y fashionistas las adoran y por supuesto la culpa es de Miuccia. Aunque son un poco demasiado para mí y no creo que tengan mucho auge a pie de calle.



And last but not least in this little trend report, transparent and bright color. See through sunglasses are available in many stores and by many designers, but like baroque I havent seen people wearing them at all. I do like them tho, in fact I own the Chanel model, just not transparent -well in havana and beige color, maybe that doesn't count-. However color sunglasses aren't newbies in the scene, wayfarers have been spotted for a while almost everywhere, but if you are tired of ray-ban, YSL or Versace are good options to consider. Y por último pero no por ello menos importante en nuestro pequeño sumario de tendencias, transparencia y colores fuertes. Las gafas trasparentes están a la venta en muchas tiendas (Mango, Oysho, etc) y de muy diferentes diseñadores, pero al igual que las barrocas no las he visto por ahí ni lo más mínimo. Sin embargo a mi me gustan, de hecho tengo el modelo de Chanel -bueno igual me he colado un poco porque las mías son en havana y beige-. No obstante, las de color no son nada nuevo, las wayfarers las hemos visto en todas partes hasta decir basta, así que si estás cansada de Ray ban -opción mas que probable-, YSL y Versace son alternativas a tener en cuenta.

viernes, 15 de julio de 2011

Who Wore It Best? Olivia Palermo VS Miroslava Duma

New section! Who wore it best? Olivia Palermo, new yorker socialite showed up in Paris Fashion Week with this tulip dress, courtesy of Zara, with Charlottle Olympia shoes, feather bag and CC Skye spiked bracelets -that i've been in love with for ages- while former Harper's Bazaar Russia editor Miroslava Duma had already been spotted several times with the same dress. This time with oversize sunglasses and Marc Jacobs shoes. So like uncle Sam would say, I want you! ... to vote of course! By the way, no doubt she is next in my Voguettes' list. ¡Nueva sección! ¿Quién lo lleva mejor? Olivia Palermo, socialite neoyorquina, aparecía en la semana de la moda parisina con este vestido, cortesía de Amancio, zapatos de Charlotte Olympia, bolso de plumas y brazaletes de CC Skye -de los cuales llevo un tiempo enamorada- mientras que la antigua editora de la edición rusa de Harper's Baazar ya había sido vista varias veces con el mismo vestido. En este caso, con gafas oversize y zapatos de Marc Jacobs. Así que como si estuviéramos en plena campaña electoral, a votar todo el mundo! Por cierto, la siguiente en mi sección de Voguettes es la Duma sin duda, muy de Amancio y de Zara ella que lo sepáis.




Who Wore It Best?
Olivia Palermo
Miroslava Duma

lunes, 11 de julio de 2011

Sneak peek Topshop AW11

I dont know how is it like in the rest of Europe, but I am melting under 40ºC here. However, fashion industry couldn't care less, they run faster -6 months indeed- and its time for winter stuff! Topshop already want us to think of fur coats, boots and leather pencil skirts. Here is a little preview of what we might be wearing in a couple of months. No se como andarán por el resto de Europa, pero yo me estoy derritiendo a 40ºC en el sur. Sin embargo, a esta industria le importa poco o nada, ellos van rápido -de hecho nos llevan seis meses de ventaja- y ya es tiempo para las cositas de invierno! Topshop quiere que vayamos pensando ya en abrigos de pelo, botas y faldas lápiz de piel. Aquí os dejo un pequeño adelanto de lo que podríamos estar llevando en de un par de meses.

The mustard coat is tdf, so is the mustard clutch. Indeed I love everything from the Prim&polished section, except that hideous dog sweater. Last year we already saw a glimpse of the yeti look, thanks to uncle Karl. It didn't work then, I dont know what makes them think it will this year.... in fuchsia. Keep an eye on those flat ankle boots, known as chelsea boots, as they seem promising for next season. So what do you think of the new collection and whats coming up for next season? El abrigo color mostaza es lindísimo, y el clutch también. De hecho, a excepción de ese horrible jersey de perro, me gusta todo de la sección prim&polished. El año pasado ya vislumbramos un poco de ese look yeti gracias al tio Karl. No funcionó entonces y no se que les hace pensar que va a funcionar ahora.... en fucsia. No le quiteis el ojo de encima a esas botas planas a la altura del tobillo, botas chelsea las llaman, ya que figuran como futura tendencia de la temporada. ¿Qué os parece la nueva colección y lo que se avecina para la próxima temporada?







miércoles, 6 de julio de 2011

Size matters. Maxi skirts and dresses.

From the streets of Paris and Milan, worn by models and fashionistas who caught the eye of street style photographers, to reality show girls from L.A, everybody is tempted by long meters of skirts and dresses. Also known as the maxi dress or maxi skirt, they still stand as a chic and comfortable -but-not-always-safe- option summer after summer. Desde las calles de París y Milán, llevados por modelos y fashionistas que captan la atención de fotógrafos de streetstyle hasta chicas de reality televisivo de Los Angeles, todo el mundo es tentado por metros y metros de vestidos y faldas. También conocidos como los maxi vestidos o maxi faldas, se mantienen como una opción chic, cómoda aunque-no-siempre-segura- verano tras verano.







Sometimes there might be an inner dilemma about the length of your dress/skirt and your own. Do they suit short people? I think its a matter of proportions. Im gonna try to make my point, just have a look at the pictures. Ashley Olsen (around 5'1) picked up a beautiful lady look, but the length of the skirt makes her looks petite because the cut ends right in her shin. On the other hand, Olivia Palermo, who is medium size (around 5'4) but always looks so tall. Palermo's skirts almost cover her feet instead of making a cut in the leg. It isn't about heels neither, since Palermo wears flats a lot. And even tho Kate Bosworth (5'5) isn't as tall as super models, she picked up very long skirts to make her look miles taller. En ocasiones puede haber cierta duda acerca de la longitud de un vestido y la tuya propia. ¿Le quedan bien a la gente más bajita? En mi opinión es cuestión de proporciones. Me explico, echadle un vistazo a las dos fotos de abajo. Ashley Olsen (mide un poquito más de 1'5m) se decanta por un lady look precioso, pero la medida de su falda la empequeñece por acabar justo a la altura de la espinilla. Por el otro lado, Olivia Palermo que tiene una altura media (1'65m) pero siempre parece altísima. La falda de Palermo le cubre casi hasta los pies en lugar de cortarse en mitad de la pierna. Tampoco es cuestión de enfudarse unos taconazos, Olivia lleva bailarinas muchísimas veces. Aunque Kate Bosworth (1'68m) no sea tan alta como una super modelo, también escoge una falda muy larga que la hace parecer increíblemente más alta.





In Gossip Girl, they are aware of Blake's potential with maxi dresses and thats why they never miss a chance to make Serena wear one. They even dare with straight pants and she looks fabulous. Blake (5'10'') is the perfect example of tall girls with maxi dress. En Gossip Girl son conscientes del potencial de Blake Lively para los maxi vestidos y por ello nunca pierden la opourtunidad de colocarle uno a Serena. Hasta se atreven con pantalones de corte recto y cintura alta y siempre esta fabulosa. Blake (1'77m) es el perfecto ejemplo de chica super alta con maxi vestido.

domingo, 3 de julio de 2011

Take me on a cruise! Resort 2012

Cruise, resort... does anyone really keep an eye on these collections? They come up in june but I have the feeling the industry goes on vacation as well, at least till haute couture in july, because they don't seem to make a fuss at all. I must admit I never pay much attention to them -except for Chanel, that Ive been following since 2008- but they are a great inspiration for the summer days, whether you actually go on a cruise or not. Here is a selection of my favorite ones from this year. Cruise, resort, crucero... ¿alguien le presta alguna atención a estas colecciones? Aparecen en junio pero tengo el presentimiento de que la industria se va de vacaciones, al menos hasta la semana de alta costura en julio, porque no parece que causen ninguna sensación. Yo admito que tampoco me molesto en ojearlas -excepto Chanel que sigo religiosamente desde 2008- pero hay que decir que son una magnífica fuente de inspiración para el verano, te vayas o no de crucero. Aquí os dejo una selección de mis favoritos de este año.


Ps: If anyone is interested in which show made me follow Chanel Cruise, click here.
PD: Si alguien tiene interés en saber que desfile me hizo seguir las colecciones Chanel Cruise, pinchad aquí.