vogue.it
WANNA FOLLOW?
domingo, 27 de febrero de 2011
viernes, 18 de febrero de 2011
CHANEL Black Pearl + Bimba&Lola
Not so many posts ago I mentioned that my Chanel updates on make-up weren't my fav... well the sooner you say it, the sooner you have to take back what you said. On 1st feb I got something pretty interesting, the campaign of their last make up collection, and Le Vernis totally caught my eye and my heart. It is 513 Black Pearl. Maybe I got a bit obsessed but I would swear I saw Serena (from GG) wearing in one of the latests episodes. Of course I was fast and went to get mine and now Im sooooo in love with it. You can't really tell if it is grey or kinda green, but we all should agree its gorgeous. On a different note, my lovely boyfriend got me a ring I've been after for a while now, it belongs to Bimba&Lola new collection. Even tho, I wanted the gold tone with blue stones, he got me a different colour. It happens that it goes so great with the nail polish that Im not willing to ex-change my ring for the one I wanted in first place. Here are some pictures I took myself of my lastest little two obsessions. The nail polish is around 20€ (ang higher, depend where you get it) and the ring is 28€ (if you are in Spain but higher in France I guess).
Hace no muchos posts, mencionaba que las actualizaciones de Chanel de maquijalle no eran de mis favoritas, pues bien parece que antes lo digo, antes me toca echarme atrás. El 1 de febrero recibí algo bastante interesante, la última campaña de maquillaje, y Le Vernis captó toda mi atención y me robó el corazón. Se trata del Black Pearl 513. Quizás me haya obsesionado un poco, pero hasta juraría haberselo visto Serena (de GG) en uno de los últimos capítulos. Por supuesto, fui rauda y veloz a por el mio y ahora se ha convertido casi en una historia de amor. Realmente no se decir si es gris o verdoso, pero creo que todos estamos de acuerdo en que es un color precioso. Por otro lado, en San Valentin mi novio me regalo un anillo de la nueva colección de Bimba&Lola, ya que llevaba un tiempo detrás de él. Aunque el que yo quería en un primer momento era la versión dorada con piedras azules, resulta que queda tan bien con el esmalte que ya no estoy dispuesta a cambiarlo. Aquí os dejo unas fotos de mis dos pequeñas obsesiones del momento. El esmalte cuesta alredor de unos 20€ (varía según el sitio) y el anillo 28€ si no recuerdo mal de cuando lo buscaba en la web.
jueves, 17 de febrero de 2011
PRADA Marfa 1837 MI ->
Tonight I was watching the last episode of Gossip Girl and once again I couldn't help to notice that piece hanging on the wall at Lily's apartment. Its probably familiar to you too if you are a fan of the show. Esta noche, viendo el último capítulo de Gossip Girl, una vez más ese cuadro colgado en el apartamento de Lily me llama la atención. Probablemente te resulte familiar a ti también si sigues la serie.
So I just did what I've been meant to do since the Van Der Woodsen family moved to their 994 Fifth Avenue penthouse, google the curious and chic picture standing on their hall. And here is what I got. Así que finalmente he decidido hacer lo que tenía pensado hacer desde que la familia Van der Woodsen al completo se mudara a su carísimo ático en el 994 de la 5º Avenida, buscar en google el curioso cuadro tan chic que luce a la entrada. Y esto es lo que he averiguado.
The picture refers to a sculpture located near Marfa, in Texas. It is a small building that resembles a Prada store. Designed in 2005 by artists Elmgreen and Dragset. The six handbags and 20 right footed shoes inside are not to be sold, indeed you can not access inside, it is just an sculpture in the middle of nowhere, the contrast of a natural landscape and the minimal luxury of Prada. The artists mean for the building not to be repaid and integrate with the environment. El cuadro hace referencia a una escultura situada cerca de Marfa, en Texas. Diseñado en 2005 por Elmgreen y Dragset, es un edificio pequeño, parecido a una tienda de Prada. Los 6 bolsos y los 20 zapatos (del pie derecho) que se encuentran en su interior no se venden, de hecho ni siquiera se puede acceder al interior. Es simplemente una escultura en medio de la nada, el contraste entre un paisaje natural y el lujo de Prada. Los artistas pretendían que el edificio nunca fuese reparado y que con el paso del tiempo se integrara en el entorno.
Curious data, the building was vandalized and all the shoes and bags were stolen. As an extra gift they painted the word "Dumb" in the walls. On a different note, you might find hundreds of business cards that people left under rocks around the place. Datos curiosos, el edificio fue destrozado y robaron todos los bolsos y zapatos. Como regalito extra, pintaron con spray la palabra "Tonto" en los muros. Por otra parte, te puedes encontrar cientos de tarjetas de negocio debajo de las piedras en los alrededores del lugar.
lunes, 14 de febrero de 2011
sábado, 5 de febrero de 2011
jueves, 3 de febrero de 2011
Feeling like a rockstar!
We miss out a big amount of information and details when watching a runway, so if I like the show at first sight, I take some time to check out details in pictures... and here are amazing ones from the stud lover, Decarnin. Hope you like it! Nos perdemos muchísima información y detalles cuando vemos un desfile, por eso si realmente me ha gustado uno, me molesto en analizar algunas fotos para descubrir algunos detallitos que se nos escapan... y aquí se me escaparon muchos, del amante de las tachuelas, Decarnin. ¡Espero que os gusten!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)